dimecres, de gener 27, 2010

Lingüísti… zzzz

Mira que no ho entenc… L'atractiu hi és. Només amb el nom ja es veu: Lingüística aplicada a la traducció. Preciós. Ni Lingüística I (els números romans treuen exotisme a les assignatures) ni Marc lingüístic de la traducció, per posar dos possibles exemples de nom.
Té el nom perfecte per moure masses (d'apunts) i, a més, les presentacions del professor, convenientment impreses (uns 200 fulls, no exagero), tenen unes coloraines d'allò més atractives (i que m'han fet gastar rius de tinta perquè no puc seleccionar que s'imprimeixin en blanc i negre).
Ara només falta que m'entri com per art de màgia tota la conya dels fonemes, els morfemes, els morfs, la distribució complementària, la distribució lliure, l'AFI, el mode d'articulació i el recony de micos que van aprendre el llenguatge de signes.
I divendres s'acosta i no he passat de la pàgina 2 dels apunts… M'agrada tant aquesta assignatura com la visita al ginecòleg que tinc demà. La millor setmana de l'any.