He sentit l'Arguiñano que cantava "La vaca lechera" així:
"Tengo una vaca lechera,
no es una vaca cualquiera,
me da leche merengada,
¡ay que vaca tan salada!
Tolón tolón, tolón tolón."
I em pregunto com és que jo deia "de la leche merengada saco rica ensalada".
No té cap lògica, ja ho sé, que es doni per obvi que doni llet merengada i que d'aquesta jo en tregui una amanida. De fet, és molt surrealista. Però de petita jo la cantava com si fos la cosa més normal del món. Que tampoc és que la cantés cada dia, eh?
2 comentaris:
T'he buscat, aprofitant aquesta eïna de traducció que tens a la dreta, si la resposta al teu dubte radicava en que, potser de petita, l'havies sentit en Suomi.
Però no, queda descartat.
"Tengo una vaca meijeriin,
no es una vaca cualquiera, Kukaan ei ole lehmä,
me da leche merengada, minulle da merengada maito,
¡ay que vaca tan salada! ¡Ay että lehmän niin suolaista!
Tolón tolón, tolón tolón."
M'agrada que optimitzeu (léase: que feu servir) les eines del meu bloc!
Mia... d'això se'n diu "no tenir gaire feina". Però m'agrada que el temps el vinguis a perdre aquí!
Publica un comentari a l'entrada